the document description
उपभेदकारणे [पञ्चवर्णविधिः]
पीतं शुक्लारुणं कृष्णं पत्तनार्थं रजः स्मृतम् ।
वामी(सो० - वामा) ज्येषठा च रौद्री च भवानी च रजोऽधिपाः ॥१॥
सर्वदोषनिवृत्त्यर्थं कृष्णवर्णं प्रसाध्ययेत् ।
मूर्तेस्तस्याः प्रकाशार्थं शुक्लवर्णं प्रसारयेत् ॥२॥
तीव्रां गजाननार्थं रक्तवर्णं प्रसा रयेत् ।
आलिखेद्वरण पीताद्यैः कनिष्ठाङ्गुलनाहतः ॥३॥
सूत्रान्तरं यवं प्रोक्तं ह्रस्वाद्ध्रस्वान्तरं स्मृतम् ।
अपसव्येन मुक्त्यर्थं भुक्त्यर्थी सव्यकेन तु ॥४॥
सर्वसिद्ध्यै कराग्रेण श्रीकामी मुष्टिना लिखेत् ।
कर्णिकां पीतवर्णेन रक्तवर्णेन केसरम् ॥५॥
दृढसिद्ध्यै दृढाग्राणि श्वेतवर्णेन लेखयेत् ।
लेखां सुलेख्यरक्तेन कृष्णेनान्तरमालिखेत् ॥६॥
यदि वादरुणलेखां तु कृष्णरक्तेन लेखयेत् ।
श्वेतेन वाऽथ रक्तेन बहिर्वीथीं प्रसारयेत् ॥७॥
द्वारद्वारवर्णानि । शोभाश्चाप्यवशोभिताः ।
सर्वं वशेस्समालिख्य रात्रौ चावाधिवासयेत् ॥८॥
॥ इति पञ्चवर्णचूर्णविधिः ॥
कारणे ---
वर्णानामुत्तमं रक्तं मध्यमं कुङ्कुमादिकम् ।
तण्डुलं वर्णसंयुक्तं चूर्णं वाऽथ कनीयसम् ॥९॥
पीतं हि रजनीचूर्णं कुष्णदुग्धतुषादिकम् ।
रक्तं धातुसमुद्भूतं श्यामं बिल्वदलैः कुतम् ॥१०॥
श्वेततण्डुलचूर्णं सयाद्ब्रह्माद्यास्त्वधिदेवताः ।
शुभं वाप्यशुभं वापि चूर्ण ग्राह्यं क्वचिन्मते ॥११॥
॥ इति पञ्चवर्णविधिः ॥
I transcribed this text from a muktabodha manuscript.
SDV signaled few errors and proposed a emendation at verse 5, thanks man, if you find more errors in it please leave a note here. Thanks!
6 comments:
Verse 3: सवस्तिकं > स्वस्तिकं
शुक्लरुणं > शुक्लारुणं
emendation verse 5: वामी > वामा
verse 6: corr. to prasārayet
verse 6 कुष्णवर्णं > कृष्णवर्णं
Somadeva, thank you for the comments. I changed the transcript.
Post a Comment